Я в принципе люблю британский акцент, именно британский (не говоря уже о шотландском), но когда двое человек в свободной форме разговаривают между собой тем самым книжным языком, который я слушала на пластинках во 2-м классе, меня каждый раз это повергает в какую-то подсознательную ностальгию и удивление - мне все время кажется, что это постановочный диалог из учебника. Но я же вижу, что они просто так разговаривают! Я реально только сейчас благодаря ютубу понимаю, что тот язык, которому меня учили в школе, это не какой-то "официальный" или книжный язык, а это реальный язык живых людей, на котором разговаривают по-настоящему обычные люди!
Что меня совершенно убило в этой беседе - это безумное количество идиоматических выражений, которые не являются какими-то эксклюзивами, но абсолютно непереводимы. И хотя к счастью были субтитры, чтобы понять, какие именно слова были сказаны, но вот конкретный перевод этих фраз был невозможен - просто надо знать. Ну а чтобы знать, надо там жить.
В общем самая главная причина, почему я страдаю без ютюба, это вот именно такие видео, которые помогают мне не только услышать английский язык, но ещё и узнать массу новых выражений, которые конечно я не буду использовать, но почему-то мне очень нужно знать.
Подробнее https://popugaichik.livejournal.com/5787402.htm...