Сленг девяностых часто воспринимают как продукт криминального хаоса и внезапной рыночной свободы. Это заблуждение. Лингвистическая матрица популярных ныне слов "бабки", "косарь" и "пятихатка" была сформирована еще в имперской России. Современный обыватель лишь реанимировал старые термины, когда экономическая система страны совершила очередной крутой вираж. Разбираемся в этимологии через призму денег и истории.
В этом материале:
Бабки: от императорского портрета до крестьянских снопов
Пятихатка: математика имени Екатерины II
Косарь: как инфляция искривляет геометрию купюр
Ответы на популярные вопросы о денежном сленге
Читайте также
Бабки: от императорского портрета до крестьянских снопов
Жаргонное обозначение капитала словом "бабки" не имеет отношения к постсоветским ларькам. Исследователь Заур Зугумов в своих трудах доказывает: термин активно использовала дореволюционная молодежь. Существует две фундаментальные теории его происхождения. Первая — визуальная. Во второй половине XIX века на сторублевых ассигнациях печатали портрет Екатерины II. В народе императрицу ласково и одновременно фамильярно называли "бабкой". Владение такой купюрой означало наличие "бабки" в кошельке.
"Историческая память языка порой долговечнее государственных институтов. Люди адаптируют сложные экономические реалии под понятные им образы — будь то портрет монарха или сельскохозяйственный инвентарь", — объяснил в беседе с Pravda.Ru макроэкономист Артём Логинов.
Подробнее https://www.pravda.ru/economi...